เยี่ยมชมการแปลพระคัมภีร์ภาษามือไทย
- รายละเอียด
- หมวด: แวดวงคาทอลิก
- เขียนโดย ชมรมคนหูหนวกคาทอลิก
- ฮิต: 966
วันพุธที่ 1 สิงหาคม 2018 เจ้าหน้าที่ชมรมคนหูหนวกคาทอลิก แผนกคริสตชนฆราวาส ฝ่ายงานอภิบาล อัครสังฆมณฑลกรุงเทพฯ ได้เข้าเยี่ยมชมสมาคมพระคริสตธรรมไทย โดยเฉพาะโครงการแปลพระคัมภีร์ภาษามือไทย พร้อมกับเข้าร่วมทีมแปลฯ ด้วย โดยจัดตารางวันอังคารของทุกสัปดาห์ คุณมนัส วงษ์นิล และคุณสุมาลี มุกปักษาเจริญ และวันศุกร์สัปดาห์แรกของเดือน จะเป็นการประชุมที่เชิญคนหูหนวกมาจากหน่วยงานอื่น หรือคริสตจักรต่างๆ เพื่อเข้าประชุม ดูวีดีโอ ที่ได้ทำไว้แล้วนั้นเพื่อสรุปความเข้าใจภาษามือว่าสื่อความหมายได้เข้าใจ และถูกต้องตามความหมายการแปลฯ ทางสมาคมฯจะส่งให้ผู้เชียวชาญที่ประเทศญี่ปุ่นตรวจสอบอีกครั้ง จึงจะเผยแพร่ต่อไปได้