หน้าหลักเช็คเมลล์ติดต่อเราสมุดเยี่ยมลิงค์คาทอลิกแผนผังเวบไซด์

ค้นหาข้อมูล :

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

หมวด ๔ สถานที่พิจารณาคดี

Can.1468 To the extent that it is possible, each tribunal is to be in a permanent place which is open during specified hours.

Can.1469 $1. Judges who have been forcibly expelled from their own territory or have been impeded in the exercise of jurisdiction there can exercise jurisdiction and render a sentence outside that territory; however, the diocesan bishop should be informed of this fact by the judge.

$2. Besides the case mentioned in $1, for a just cause and after hearing the parties, judges can travel outside their own territory in order to acquire proofs with the permission of the diocesan bishop of the place they enter and at a site designated by the bishop.

มาตรา ๑๔๖๘ เท่าที่เป็นไปได้ ศาลแต่ละแห่งต้องมีสถานที่แน่นอน และเปิดทำการตามเวลาที่กำหนด

มาตรา ๑๔๖๙ วรรค ๑ ผู้พิพากษาที่ถูกใช้กำลังบังคับให้ออกจากเขตแดนของตน หรือถูกห้ามใช้อำนาจในที่นั้น สามารถใช้อำนาจของตน และให้คำตัดสินนอกเขตแดนของตนได้ อย่างไรก็ตาม ผู้พิพากษานั้นควรแจ้งเรื่องให้พระสังฆราชสังฆมณฑลทราบ

วรรค ๒ นอกจากกรณีดังกล่าวตามวรรค ๑ แล้ว เมื่อมีเหตุสมควร และหลังจากฟังคู่คดีแล้ว         ผู้พิพากษาสามารถเดินทางออกนอกเขตแดนของตนได้ เพื่อหาหลักฐานพิสูจน์โดยได้รับอนุญาตจากพระสังฆราชสังฆมณฑลของสถานที่ซึ่งเขาเข้าไป และในสถานที่ที่พระสังฆราชระบุไว้