หน้าหลักเช็คเมลล์ติดต่อเราสมุดเยี่ยมลิงค์คาทอลิกแผนผังเวบไซด์

ค้นหาข้อมูล :

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

 ส่วน ๒ การแยกกันโดยที่พันธะการแต่งงานยังคงอยู่

 ส่วน ๑ การทำให้ถูกต้องแบบง่าย

Can.1156 $1. To convalidate a marriage which is invalid due to a diriment impediment, it is required that the  impediment cease or that it be dispensed and that at least the party who is aware of the impediment renew consent.

$2. This renewal of consent is required by ecclesiastical law for the validity of the convalidation even if both parties furnished consent at the beginning and have not revoked it later.

Can.1157 The renewal of consent must be a new act of the will concerning a marriage which the person who is renewing consent knows or thinks was null from the beginning.

Can.1158 $1. If the impediment is a public one, the consent is to be renewed by both parties according to the canonical form, with due regard for the prescription of can.1127, $3

$2. If the impediment cannot be proven to exist, it is sufficient that the consent be renewed privately and in secret by the party who is aware of the impediment, provided the other party perseveres in the consent already given, or by both parties when each of them knows about the impediment.

Can.1159 $1. A marriage which is invalid due to a defect of consent is convalidated when the party who had not consented now gives consent, provided the consent given by the other party still exists.

$2. If the defect of consent cannot be proven it is sufficient that the party who did not consent gives consent privately and in secret.

$3. If the defect of consent can be proven it is necessary that the consent be given according to the canonical form.

Can.1160 With due regard for the prescription of can.1127, $3, *marriage which is invalid due to a defect of form must be contracted anew according to canonical form in order to become valid.

มาตรา ๑๑๕๖ วรรค ๑ เพื่อทำให้การแต่งงานที่โมฆะ เพราะข้อขัดขวางที่ทำให้เป็นโมฆะถูกต้องตามกฎหมาย จำเป็นต้องให้ข้อขัดขวางนั้นสิ้นสุดลง   หรือได้รับการยกเว้นและอย่างน้อย ต้องให้ฝ่ายที่รู้จักข้อขัดขวางนั้น รื้อฟื้นความยินยอมอีกครั้งหนึ่ง

วรรค ๒ การรื้อฟื้นความยินยอมนี้ มีความจำเป็นตามกฎหมายพระศาสนจักร เพื่อทำให้การแต่งงานถูกต้องตามกฎหมาย แม้ว่าในครั้งแรกทั้งสองฝ่ายได้ให้ความยินยอมแล้ว และมิได้ถอนความยินยอมนั้น

มาตรา ๑๑๕๗ การรื้อฟื้นการให้ความยินยอม ต้องเป็นการกระทำใหม่ของเจตนาที่จะแต่งงาน ซึ่งฝ่ายที่รื้อฟื้นรู้หรือคิดว่า การแต่งงานไม่ถูกต้องตามกฎหมายตั้งแต่แรก

มาตรา ๑๑๕๘ วรรค ๑ ถ้าข้อขัดขวางเป็นสาธารณะ ทั้งสองฝ่ายต้องรื้อฟื้นการให้ความยินยอมตามรูปแบบที่กฎหมายพระศาสนจักรกำหนด โดยคงไว้ซึ่งข้อกำหนดของมาตรา ๑๑๒๗ วรรค ๓วรรค ๒ ถ้าข้อขัดขวางไม่สามารถพิสูจน์ได้ การรื้อฟื้นความยินยอมทำเป็นการส่วนตัวและอย่างลับก็เพียงพอ และโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ต้องทำโดยฝ่ายที่รู้ว่ามีข้อขัดขวาง ขอแต่ให้อีกฝ่ายหนึ่งยังยึดมั่นในความยินยอมที่ได้ทำไปแล้ว หรือต้องทำโดยทั้งสองฝ่าย หากทั้งสองฝ่ายทราบข้อขัดขวางนั้น

มาตรา ๑๑๕๙ วรรค ๑ การแต่งงานที่เป็นโมฆะ เพราะขาดการให้ความยินยอม กลับเป็นถูกต้องได้ ถ้าฝ่ายที่ไม่ได้ให้ความยินยอม ให้ความยินยอมเวลานี้ ขอแต่ให้ความยินยอมที่อีกฝ่ายหนึ่งได้ให้แล้วยังคงอยู่

วรรค ๒ ถ้าการขาดความยินยอมไม่สามารถพิสูจน์ได้ ฝ่ายที่ไม่ได้ให้ความยินยอม ให้ความยินยอมเป็นการส่วนตัว และอย่างลับก็เพียงพอ

วรรค ๓ ถ้าการขาดความยินยอมสามารถพิสูจน์ได้ จำเป็นต้องมีการให้ความยินยอม ตามรูปแบบที่กฎหมายพระศาสนจักรกำหนด

มาตรา ๑๑๖๐ การแต่งงานที่เป็นโมฆะ เพราะขาดรูปแบบ เพื่อทำให้กลับเป็นถูกต้อง ต้องทำการแต่งงานใหม่อีกครั้ง ตามรูปแบบที่กฎหมายพระศาสนจักรกำหนด โดยคงไว้ซึ่งข้อกำหนดของมาตรา ๑๑๒๗ วรรค ๓