หน้าหลักเช็คเมลล์ติดต่อเราสมุดเยี่ยมลิงค์คาทอลิกแผนผังเวบไซด์

ค้นหาข้อมูล :

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

หมวด ๕ การพิสูจน์ และการบันทึกศีลกำลัง

Can. 894 To establish that confirmation has been conferred, the provisions of Can. 876 are to be observed.

Can. 895 The names of those confirmed, the minister, the parents, the sponsors and the place and date of the confirmation are to be recorded in the confirmation register of the diocesan curia or, wherever this has been prescribed by the Bishops’ Conference or by the diocesan Bishop, in the register to be kept in the parochial archive. The parish priest must notify the parish priest of the place of the baptism that the confirmation was conferred, so that it may be recorded in the baptismal register, in accordance with Can. 535 $2.

Can. 896 If the parish of the place was not present, the minister, personally or through someone else, is to notify him as soon as possible that the confirmation was conferred.

๘๙๔ เพื่อพิสูจน์การรับศีลกำลัง ให้ปฏิบัติตามข้อกำหนดของมาตรา ๘๗๖

๘๙๕ ให้บันทึกชื่อผู้รับศีลกำลัง ศาสนบริกร บิดามารดา พ่อแม่อุปถัมภ์ สถานที่และวันที่โปรดศีลกำลัง ในทะเบียนศีลกำลังของสำนักงานสังฆมณฑล หรือในทะเบียนที่ต้องเก็บไว้ในตู้เอกสารของวัดปกครอง ณ ที่ใดที่สภาพระสังฆราช หรือพระสังฆราชสังฆมณฑลกำหนดไว้เช่นนี้ เจ้าอาวาสต้องแจ้งการโปรดศีลกำลังนั้น ให้เจ้าอาวาสของสถานที่โปรดศีลล้างบาปทราบ เพื่อบันทึกในทะเบียนศีลล้างบาป ตามกฎเกณฑ์ของมาตรา ๕๓๕ วรรค ๒

๘๙๖ ถ้าเจ้าอาวาสของสถานที่นั้นไม่อยู่  ศาสนบริกรต้องแจ้งให้ท่านทราบถึงการโปรดศีลกำลังนั้น โดยตนเอง หรือโดยบุคคลอื่นให้เร็วที่สุดเท่าที่ทำได้