หน้าหลักเช็คเมลล์ติดต่อเราสมุดเยี่ยมลิงค์คาทอลิกแผนผังเวบไซด์

ค้นหาข้อมูล :

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

หมวด ๒ การลงทะเบียนหรือการเข้าสังกัดของสมณะ

Can.265 Every cleric must be incardinated into some particular church or personal prelature or into an institute of consecrated life or society endowed with this faculty, so that unattached or transient clerics are not allowed at all.

Can.266 $1. A person becomes a cleric through the reception of diaconate and is incardinated into the particular church or personal prelature for whose service he has been advanced.

$2. A professed member of a religious institute in perpetual vows or a definitively incorporated member of a clerical society of apostolic life is incardinated as a cleric to the institute or society through the reception of diaconate unless in the case of societies their constitutions establish otherwise.

$3. A member of a secular institute is incardinated into a particular church for whose service he has been advanced through the reception of diaconate unless he is incardinated into the institute itself by virtue of a grant of the Apostolic See.

Can.267 $1. In order for a cleric already incardinated to be incardinated validly into another particular church, he must obtain from the diocesan bishop a letter of excardination signed by the bishop; he must likewise obtain from the

prescriptions of the law concerning the decent support of clerics;

2. he is certain from a legitimate document that excardination has been granted, and he also has in addition appropriate testimonials from the excardinating diocesan bishop, in secrecy if necessary, concerning the cleric’s life, morals, and studies;

3. the cleric has declared in writing to the same diocesan bishop that he wishes to be dedicated to the service of the new particular church in accord with the norm of law.

Can.270 Excardination can be granted licitly for just causes only, such as the benefit of the Church or the good of the cleric himself; however, it cannot be denied except for serious reasons; a cleric, however, who thinks that he has been wronged and who has found a bishop to accept him may have recourse against the decision.

Can. 271 $1. Outside the case of the true necessity of his own particular church, the diocesan bishop is not to deny clerics permission to move to regions which suffer from a serious dearth of clergy and to exercise the sacred ministry there when he knows that such clerics are prepared and when he judges them fit to do so; he is also to make provision that the rights and duties of these clerics are extablished through a written agreement with the diocesan bishop of the place where they are going.

$2. A diocesan bishop can grant his clerics permission to move to another particular church for a predetermined period of time which can be renewed several times; such clerics remain incardinated in their own particular

diocesan bishop of the particular church into which he desires to be incardinated a letter of incardination signed by that bishop.

$2. Excardination thus granted does not take effect unless incardination into another particular church has been obtained.

Can. 268 $1. A cleric who has legitimatedly moved from his own particular church into another one is incardinated into this other particular church by the law itself after five years if he made such a desire known in writing both to the diocesan bishop of the host church and to his own diocesan bishop and provided neither of them informed the cleric of his opposition in writing within four months of the reception of his letter.

$2. Through perpetual or definitive admission to an institute of consecrated life or to a society of apostolic life a cleric who is incardinated into that institute or society in accord with the norm of can.266 is excardinated from his own particular church.

Can.269 A diocesan bishop is not to allow the incardination of a cleric unless:

1. the necessity or advantage of his own particular church demands it, with due regard for the church and, when they return to it, they possess all the rights which they would have had if they had exercised the sacred ministry there.

$3. A cleric who has legitimately moved to another particular church while remaining incardinated in his own church can for a just cause be recalled by his own diocesan bishop provided the agreements made with the other bishop and natural equity are observed;

 under the same conditions the diocesan bishop of the other particular church can likewise for a just cause deny the same cleric permission for a longer stay in his territory.

Can. 272 A diocesan administrator cannot grant excardination, incardination or permission to move to another particular church unless the episcopal see has been vacant for a year and unless he has the consent of the college of consultors.

๒๖๕  สมณะทุกคนต้องเข้าสังกัดอยู่ในพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นแห่งใดแห่งหนึ่ง หรือสังฆองค์กร (Personal prelature) เฉพาะบุคคลหรือสังกัดในสถาบันชีวิตที่ถวายแล้ว หรือคณะที่ได้รับอำนาจหน้าที่ที่จะรับเข้าสังกัดได้ ทั้งนี้ไม่อนุญาตให้มีสมณะไร้สังกัดหรือเร่ร่อนเลย๒๖๖ วรรค ๑ บุคคลใดบุคคลหนึ่งเป็นสมณะ โดยการรับศีลบวชขั้นสังฆานุกร และเข้าสังกัดในพระศาสนจักรเฉพาะถิ่น หรือสังฆองค์กรเฉพาะบุคคล ซึ่งเขาได้รับการบวชมาเพื่อรับใช้

วรรค ๒ สมาชิกที่ปฏิญาณตนตลอดชีพของสถาบันนักพรต หรือที่เข้าร่วมชีวิตในคณะชีวิตแพร่ธรรมที่เป็นสมณะอย่างเด็ดขาดแล้ว ได้รับเข้าสังกัดในสถาบันหรือคณะ ในฐานะสมณะโดยการรับศีลบวชขั้นสังฆานุกร เว้นแต่ในกรณีของคณะที่มีธรรมนูญกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น

วรรค ๓ สมาชิกของสถาบันฆราวาสเข้าสังกัดในพระศาสนจักรเฉพาะถิ่น ซึ่งเขาได้รับการบวชมาเพื่อรับใช้ โดยการรับศีลบวชเป็นสังฆานุกร เว้นไว้แต่ว่าเขาเข้าสังกัดในสถาบันนั้นเอง โดยการอนุญาตพิเศษจากสันตะสำนัก

๒๖๗วรรค ๑ เพื่อให้สมณะที่มีสังกัดอยู่แล้ว โอนสังกัดเข้าในพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นแห่งอื่นอย่างถูกต้อง สมณะผู้นั้นต้องได้รับหนังสือการย้ายสังกัดจากพระสังฆราชประจำสังฆมณฑล   ซึ่งมีลายมือชื่อของท่าน     ในทำนองเดียวกัน

สมณะผู้นั้นจะต้องได้รับหนังสือรับสังกัดจากพระสังฆราชประจำสังฆมณฑลของพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นที่ตนปรารถนาจะเข้าสังกัดซึ่งมีลายมือชื่อของท่านไว้ด้วย

วรรค ๒ การย้ายสังกัดที่ได้รับอนุญาตดังกล่าวแล้ว จะยังไม่มีผลใดๆ จนกว่าจะได้รับการเข้าสังกัดในพระ-ศาสนจักรเฉพาะถิ่นแห่งอื่นก่อน

๒๖๘วรรค ๑ สมณะที่ได้ย้ายออกจากพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นของตน ไปยังพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นแห่งอื่นโดยชอบด้วยกฎหมาย หลังจาก ๕ ปีผ่านไป ให้ถือว่าเขาเข้าสังกัดในพระศาสนจักรที่ย้ายไปอยู่โดยตัวกฎหมายเอง   ถ้าผู้นั้นแสดงเจตจำนงเป็นลายลักษณ์อักษรทั้งต่อพระ-สังฆราชสังฆมณฑลของพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นที่ย้ายเข้าไป และต่อพระ-สังฆราชสังฆมณฑลของตน ขอแต่ว่าทั้งสองท่านมิได้คัดค้านเป็นลายลักษณ์-อักษรภายในเวลา ๔ เดือนนับจากที่ได้รับหนังสือแสดงเจตจำนงนั้น

วรรค ๒ สมณะที่เข้าสังกัดในสถาบันหรือคณะตามกฎเกณฑ์ของมาตรา 266 วรรค ๒ ให้ถือว่าพ้นจากสังกัดในพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นของตน โดยการรับเข้าอยู่ในสถาบันชีวิตที่ถวายแล้ว หรือคณะชีวิตแพร่ธรรมอย่างถาวร และเด็ดขาด

๒๖๙ พระสังฆราชสังฆมณฑลต้องไม่อนุญาตให้สมณะผู้หนึ่งผู้ใดเข้าสังกัด เว้นแต่

๑. ความจำเป็นหรือประโยชน์ของพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นของท่านเรียกร้อง โดยคำนึงถึงข้อกำหนดของกฎหมายเกี่ยวกับการครองชีพที่เหมาะสมของสมณะ

๒. ท่านต้องแน่ใจจากเอกสารที่ถูกต้อง ว่าสมณะผู้นั้นได้รับการอนุญาตให้ออกจากสังกัดเดิม      และนอกนั้นพระสังฆราชสังฆมณฑลที่สมณะผู้นั้นออกจากสังกัด ต้องมีหนังสือรับรองที่พึงมีจากเกี่ยวกับการดำเนินชีวิต ความประพฤติและการศึกษาของสมณะผู้นั้นทั้งนี้ถ้าจำเป็นให้ทำเป็นความลับ

๓. สมณะผู้นั้นต้องแจ้งเป็นลาย-ลักษณ์อักษรต่อพระสังฆราชสังฆมณฑลองค์เดียวกันนั้นว่า ตนมีความประสงค์จะอุทิศตนรับใช้พระศาสนจักรเฉพาะถิ่นแห่งใหม่ตามกฎเกณฑ์ของกฎหมาย

๒๗๐ การย้ายสังกัดสามารถอนุญาตได้เมื่อมีเหตุอันชอบเท่านั้น เช่นประโยชน์ของพระศาสนจักร หรือความดีของ
สมณะนั่นเอง อย่างไรก็ตาม การย้ายสังกัดนี้ปฏิเสธไม่ได้ เว้นแต่มีเหตุอันหนัก กระนั้นก็ดีสมณะที่คิดว่าตนไม่ได้รับความเป็นธรรม และได้พบพระ-สังฆราชที่รับตนแล้ว   อาจทำการร้องเรียนคัดค้านคำตัดสินได้

๒๗๑ วรรค ๑ นอกเหนือจากกรณีความจำเป็นจริงๆ ของพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นของตน  พระสังฆราชสังฆมณฑลต้องไม่ปฏิเสธการอนุญาตให้สมณะย้ายไปยังถิ่นอื่นที่ขาดแคลนสมณะอย่างหนัก เพื่อปฏิบัติศาสนบริการที่นั่น เมื่อท่านเห็นว่าสมณะเหล่านั้นเตรียมพร้อมแล้ว และวินิจฉัยเห็นว่าเหมาะสมจะทำหน้าที่ได้ อย่างไรก็ดี ท่านยังต้องเอาใจใส่ให้สิทธิและหน้าที่ของสมณะเหล่านั้นได้รับการกำหนด โดยมีข้อตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรกับพระสังฆราชสังฆมณฑลของท้องที่ที่สมณะเหล่านั้นประสงค์จะไป

วรรค ๒ พระสังฆราชสังฆ-มณฑล สามารถอนุญาตให้สมณะของตนไปปฏิบัติหน้าที่ในพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นแห่งอื่นในระยะเวลาที่กำหนด ซึ่งสามารถต่ออายุใหม่ได้อีกหลายครั้ง แต่ให้ถือว่าสมณะดังกล่าวยังคงสังกัดพระ ศาสนจักรเฉพาะถิ่นของตน และเมื่อสมณะผู้นั้นกลับมาปฏิบัติหน้าที่ในสังฆ-มณฑลเดิม ก็มีสิทธิทั้งหมดที่พึงมี ถ้าหากได้ปฏิบัติศาสนบริการในสังกัดของตน

วรรค ๓ สมณะที่ได้ย้ายไปในพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นแห่งอื่นอย่างถูกต้อง ทั้งที่ยังอยู่ในสังกัดเดิมของตน หากมีเหตุผลสมควรพระสังฆราชของตนสามารถเรียกกลับได้ ทั้งนี้ให้รักษาไว้ซึ่งข้อตกลงที่ได้กระทำกับพระสังฆราชอีกฝ่ายหนึ่งและรักษาไว้ซึ่งความชอบธรรมอันควรจะเป็นด้วย ภายใต้เงื่อนไขเดียวกัน พระสังฆราชสังฆมณฑลของพระ-ศาสนจักรเฉพาะถิ่นแห่งอื่น หากมีเหตุผลสมควรก็สามารถปฏิเสธมีให้สมณะคงอยู่ในเขตของท่านต่อไป

๒๗๒ ผู้รักษาการสังฆมณฑลไม่สามารถให้มีการย้ายสังกัด การเข้าสังกัดหรือการอนุญาตไปปฏิบัติงานในพระศาสนจักรเฉพาะถิ่นแห่งอื่น  เว้นแต่ว่า ตำแหน่งพระสังฆราชว่างลงครบ 1 ปี และได้รับการยินยอมจากคณะที่ปรึกษา