หน้าหลักเช็คเมลล์ติดต่อเราสมุดเยี่ยมลิงค์คาทอลิกแผนผังเวบไซด์

ค้นหาข้อมูล :

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

ลักษณะ ๔ บทบัญญัติเฉพาะส่วน

หมวด ๑ กฎเกณฑ์ทั่วไป

Can. 35 With due regard for can. 76, $1, an individual administrative act, be it a decree, a precept or a rescript, can be issued by one who possesses executive power within the limits of that person’s competency.

acts are subject to a broad interpretation except for the following administrative acts which are subject to a strict interpretation: those dealing with lawsuits, those threatening or inflicting penalties, those which restrict the rights of a person, those which injure the acquired rights of others, or those which benefit private individuals and are contrary to the law.

$2. An administrative act must not be extended to cases other than those actually expressed in it.

Can. 37 An administrative act which deals with the external forum is to be set forth in writing; likewise, if the administrative act is issued in commissorial form, its act of execution is to be in writing.

Can. 38 Even in the case of a rescript given at the initiative of its issuer (motu proprio), an

administrative act lacks effect insofar as it injures the acquired right of another or is contrary to a law or an approved custom, unless the competent authority expressly

adds to it a derogating clause.

Can. 39 Conditions attached to an administrative act are considered to affect its validity only when they are expressed by the particles if (si), unless (nisi), or provided that (dummodo).

Can. 40 The executor of an administrative act who executes it before receiving the letter and verifying     its     authenticity   and accuracy functions invalidly, unless previous notice of the letter had been given to the executor by the authority who issued the act.

Can. 41 The executor of an administrative act whose competency is limited to executing it cannot refuse to execute it unless it is manifestly apparent that the act is null, that it cannot be upheld due to another serious cause, or that the conditions attached to the administrative act itself have not been fulfilled. Nevertheless, if the

executor should immediately inform the authority who issued the act.

Can. 42 The executor of an administrative act must proceed in accord with the norm of the mandate; the execution is invalid unless the essential conditions attached in the letter have been fulfilled and unless the executor has substantially observed the procedural formalities.

Can. 43 The executor of an administrative act can with prudent judgment substitute another as executor unless such substitution has been forbidden or the executor has been chosen for personal qualifications, or the person of the substitute has been predetermined; however, in these cases the executor may entrust preparatory acts to another.

Can. 44 Unless the executor was chosen on account of personal qualifications, an administrative act

can also be implemented by the executor’s successor in office.

Can. 45 If in some way the executor erred in the execution of an administrative act, the executor

may implement the same act again.

Can. 46 Unless it is expressly provided otherwise in law, an administrative act does not cease with the termination of the authority of the one issuing it.

Can. 47 The revocation of an administrative act by means of another administrative act of a competent authority takes effect only from the moment at which the latter act has legitimately been made known to the person for whom it has been given.

๓๕. ผู้มีอำนาจในด้านบริหารสามารถออกบทบัญญัติเฉพาะส่วนการบริหารภายในขอบเขตอำนาจของตน ซึ่งอาจเป็นรูปของกฤษฎีกาหรือคำสั่ง (precept) หรือหนังสือตอบ (rescript) ก็ได้ โดยคงไว้ซึ่งข้อกำหนดมาตรา ๗๖ วรรค ๑

๓๖. วรรค ๑ ต้องเข้าใจบทบัญญัติการบริหารตามความหมายเฉพาะของคำ และวิธีการพูดที่ใช้กันทั่วไป บทบัญญัติที่เกี่ยวกับคดีความการภาคทัณฑ์ หรือการลงโทษ การจำกัด

สิทธิของบุคคล การละเมิดสิทธิที่ได้มาของผู้อื่น หรือขัดกับกฎหมายที่ตราไว้เพื่อประโยชน์ส่วนบุคคล ในกรณีสงสัยให้ตีความบทบัญญัติที่กล่าวมานี้อย่างเคร่งครัด ส่วนบทบัญญัติการบริหารอื่นๆ ให้ตีความอย่างกว้างๆ

วรรค ๒ ต้องไม่นำบทบัญญัติการบริหารไปใช้กับกรณีอื่นๆ นอกเหนือจากที่ได้ระบุไว้จริง.

๓๗ บทบัญญัติการบริหารซึ่งเกี่ยวกับเรื่องภายนอก (external forum) ให้ทำเป็นลายลักษณ์อักษร ในทำนองเดียวกัน ถ้าบทบัญญัติการบริหารออกมาในรูปแบบที่ต้องมีผู้นำไปปฏิบัติ การปฏิบัตินั้นต้องบันทึกไว้เป็นลายลักษณ์อักษร

๓๘. บทบัญญัติการบริหาร แม้เป็นเรื่องหนังสือตอบที่ให้โดย (rescript) ความคิดของผู้ออกเอง (MOTU PROPRIO) ไม่มีผลในส่วนที่ไปละเมิดสิทธิที่ได้มาของผู้อื่นหรือไปขัดต่อกฎหมาย หรือขัดต่อประเพณีที่ได้รับการรับรองแล้ว เว้นไว้แต่ว่าผู้ใหญ่ผู้มีอำนาจจะเพิ่มข้อความที่ลิดรอนเข้าไปอย่างชัดแจ้ง

๓๙. เงื่อนไขที่ผูกไว้กับบทบัญญัติการบริหารถือว่ามีผลทางนิติกรรมก็ต่อเมื่อมีข้อความต่อไปนี้ ถ้า เว้นไว้แต่ว่า โดยมีเงื่อนไขว่า ระบุไว้

๔๐. ผู้ปฏิบัติการตามบทบัญญัติการบริหารไปปฏิบัติกระทำหน้าที่ก่อนได้รับหนังสือ และการตรวจสอบความถูกต้องและความครบถ้วน ให้ถือการกระทำนั้นเป็นโมฆะ เว้นไว้แต่ว่า ผู้มีอำนาจผู้ซึ่งออกหนังสือ ได้แจ้งให้ทราบล่วงหน้าแล้วถึงหนังสือนั้น

๔๑. ผู้ปฏิบัติการตามบทบัญญัติการบริหาร ซึ่งได้รับมอบหน้าที่ให้ปฏิบัติการเท่านั้น ไม่สามารถปฏิเสธที่จะปฏิบัติการได้ เว้นไว้แต่ว่า เป็นที่ประจักษ์ชัดว่าบทบัญญัตินั้นเป็นโมฆะ หรือไม่สามารถปฏิบัติตามได้ เพราะมีสาเหตุอื่นที่สำคัญหรือยังมิได้มีการปฏิบัติตามเงื่อนไขที่ติดกับบทบัญญัติการบริหารนั้น อย่างไรก็ตาม  หาก ปรากฎว่า การปฏิบัติตามบทบัญญัติ

การ บริหารไม่ถูกกาละเทศะหรือสถานที่ ให้ผู้ปฏิบัติการระงับการปฏิบัติไว้ก่อน เมื่อเกิดกรณีต่างๆ เหล่านี้ ให้ผู้ปฏิบัติการแจ้งต่อผู้ใหญ่ผู้ซึ่งออกบทบัญญัตินั้นทันที

๔๒. ผู้ปฏิบัติการตามบทบัญญัติการบริหาร ต้องปฏิบัติตามกฎเกณฑ์ที่ได้รับมอบหมาย หากว่ามิได้ปฏิบัติตามเงื่อนไขที่จำเป็นดังที่กำหนดไว้ในหนังสือมอบอำนาจ และมิได้รักษาพิธีการตามขั้นตอนอันจะขาดเสียมิได้การปฏิบัตินั้นก็เป็นโมฆะ

๔๓. ผู้ปฏิบัติการตามบทบัญญัติการบริหารสามารถใช้วิจารณญาณที่รอบคอบของตน ให้ผู้อื่นปฏิบัติหน้าที่แทนได้ เว้นไว้แต่ว่า มีการห้ามตั้งผู้แทน หรือผู้ปฏิบัติการได้รับการเลือกเพราะคุณสมบัติส่วนตัว หรือบุคคลผู้ปฏิบัติการแทนได้รับการกำหนดตัวไว้ก่อนแล้ว อย่างไรก็ตามในกรณีเหล่านี้ ผู้ปฏิบัติการอาจมอบอำนาจให้ผู้อื่นเตรียมการแทนได้

๔๔. ผู้สืบตำแหน่งต่อจากผู้ปฏิบัติการสามารถปฏิบัติการตามบทบัญญัติการบริหารด้วย เว้นไว้แต่ว่าผู้ปฏิบัติการได้
รับเลือก เพราะคุณสมบัติส่วนตัว

๔๕. หากผู้ปฏิบัติการปฏิบัติการตามบทบัญญัติการบริหารผิดพลาดในเรื่องใดๆ ก็ตาม ก็สามารถดำเนินการนั้นใหม่ได้

๔๖. บทบัญญัติการบริหารมิได้สิ้นสุดลงพร้อมกับการหมดวาระของผู้ที่ออกบทบัญญัตินั้น เว้นไว้แต่ว่า กฎหมายได้ระบุไว้เป็นอย่างอื่นอย่างชัดแจ้ง

๔๗. การเพิกถอนบทบัญญัติการบริหาร โดยวิธีการออกบทบัญญัติการบริหารใหม่ โดยผู้ใหญ่ผู้ทรงอำนาจมีผลบังคับจากขณะเมื่อมีการแจ้งบทบัญญัติใหม่อย่างถูกต้องต่อผู้ได้รับมอบอำนาจ